23. Poezja.

2301.jpg

„Czy wiesz”

Czy wiesz dlaczego tu jestem?

Czekam na wiatr, czekam na słońce

Czekam na szczęście

Czy wiesz dlaczego czekam?

Jestem jak motyl

Na chwilę, na moment

Ulotna jak muzyka

Śpię spokojnie

najlepsza przyjaciółka (f) - best friend (female)
poezja (f) - poetry
na chwilę - for a while
na moment - for a moment
jak - like/ how/ as
pisać - to write
pięknie - beautifully
malować - to paint
wiersz (m) - poem
słońce (n) - sun
wiatr (m) - wind
szczęście (n) - happiness, luck
motyl (m) - butterfly
ulotny (m) - elusive, faint
spokojnie - calmly, peacefully

 We can use the question word „czy?” when we expect an answer beginning with „yes” or „no”.

Czy wiesz co to jest? Tak, wiem.

Czy lubisz kawę? Tak, lubię.

In colloquial Polish CZY is often omitted. Instead, we use intonation to indicate that a question is being asked.

Wiesz co to jest? Lubisz kawę? Masz psa?

 


Translation:

This is my best friend, Natalia Szyszka.

Natalia writes poetry. She is extremely talented.

She not only writes beautifully, but also paints.

Here is her poem…

 

Do You Know

 

Do you know why I am here

I’m waiting for wind, for sun

For happiness

Do you know why I am waiting

I am like a butterfly

For a while, for a moment

Elusive like music

I’m sleeping peacefully

 

Skomentuj

Proszę zalogować się jedną z tych metod aby dodawać swoje komentarze:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s